“Main tumhen chhod kar jaa raha hoon”
…
…
…
…
“Tum mere hue hi kab the
Jo ab chhod kar ja sako
Tum kehna chahte ho-
Ke main tumhen chhod doon
…
…
“Thheek hai.”
- owais
“मैं तुम्हें छोड़ कर जा रहा हूँ”
…
…
…
…
“तुम मेरे हुए ही कब थे
जो अब छोड़ कर जा सको
तुम कहना चाहते हो-
कि मैं तुम्हें छोड़ दूं
…
…
“ठीक है.”
- उवैस
"میں تمہیں چھوڈ کر جا رہا ہوں"
-
-
-
-
"تم میرے ہوئے ہی کب تھے
جو اب چھوڈ کر جا سکو
تم کہنا چاہتے ہو
کہ میں تمہیں چھوڈ دوں
-
-
"ٹھیک ہے"
- اویس
--
This was first published in the book, 'Sham-e-Raah'.
1 comment:
A very mature awareness rather acknowledgment is beautifully depicted in this poem. I don't know why people tried to linger on with things and relations which are meant to be broken???
Post a Comment